Новости критика мастер и маргарита

Глава комитета Госдумы ждет скандала из-за «Мастера и Маргариты». Мы давно уже не мыслим жизнь без Мастера и Маргариты, без Воланда, которого сознание отказывается признать за монохромно коварного дьявола, даже без лукавого резонера Бегемота.

Люди как портрет общества

  • Режиссера «Мастера и Маргариты» Локшина потребовали признать экстремистом. Главное
  • Отзыв на «Мастера и Маргариту» в 2024 году: какой получилась новая экранизация романа
  • Фильм «Мастер и Маргарита» 2024: критика и обвинения против режиссера Михаила Локшина
  • Слушайте подкаст там, где удобно
  • Рукописи не говорят | Мнения | Известия

За что автора «Мастера и Маргариты» травили в СССР: несправедливая критика сводила Булгакова с ума

Вот и я приобщился к одному из громких кинособытий 2024 года – новому фильму «Мастер и Маргарита», по которому изрядно прошлись критики, зрители и фанаты произведения Булгакова. Правда, к событиям «Мастера и Маргариты» добавились сюжетные линии из реальной жизни Булгакова и его «Театрального романа» — Петрович, вдохновившись историей Мастера, хотел показать «страдания писателя, уничтожаемого критикой с негласного одобрения властей». Роман Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" на протяжении всей истории своего существования вызывал и продолжает вызывать споры в обществе. Каким получился новый фильм Мастер и Маргарита 2024 года, в чем отличие от прошлых версий и стоит ли его смотреть? Вот мимо критики (или восхваления в зависимости от стороны) СССР, коммунизма, большевизма, сталинизма и советского тоталитаризма при написании рецензии на "Мастера и Маргариту" никуда и не уйти, как ни старайся. Однако и положительная критика часто сводилась к поверхностным выводам. В 2019 году протоиерей Алексий Потокин закончил и издал под псевдонимом книгу «Жизнь без жизни» о романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».

За что автора «Мастера и Маргариты» травили в СССР: несправедливая критика сводила Булгакова с ума

Потому булгаковской Москвы там нет и в помине а она всё ж важное место имеет в романе. По явным минусам пластиковая Снигирь её по блату к Цыганову приставили будто. Жутко переигрывает, имхо, Колокольников Коровьев. От магического реализма Булгакова в фильме остался преимущественно реализм, магического очевидная нехватка.

Не оч впечатлил и Диль. В принципе, его Воланд плоский и одномерный, чего вроде как быть не должно. Впрочем, уровень нашего актёрства сейчас таков, что на общем фоне он всяко выделяется.

В целом действительно краснеть не приходится, и такой взгляд имеет право на существование, но мне по-прежнему кажется, что полноценно это не экранизируемо, тем паче в формате полнометражного фильма, пусть даже трёхчасового. Невозможно передать нюансы, языковую ткань романа. Ну не впихнуть невпихуемое.

А обилие демонических персонажей сваливает киноповествование в буффонаду, театральщину.

Хронотоп спектакля соединил три лестницы, ведущие к трем евангельским крестам, трон Пилата, рояль, телефон и трамвай. Последний проявил свои многофункциональные возможности почти как карающий объект из фильма ужасов, сначала убив Берлиоза в опере это — Здравомыслящий , а затем обеспечив пожар и полет Маргариты на бал. Юрию Александрову было не до интерпретации — разобраться бы с хитросплетениями романа, чтобы не заблудиться во времени-пространстве. Впрочем, об этом изначально позаботился композитор, отказавшись от ряда сюжетных линий, сосредоточившись на главном, в том числе на проблеме Пилата с его мучительно скользким вопросом «Что есть истина? Огромный роман Булгакова Слонимский «упаковал» в двухактную оперу объемом менее трех часов, а большому симфоническому оркестру, подозревая о возможных сложностях продвижения, предпочел оркестр камерный, который связал тесными нитями с тембральными характеристиками персонажей, подобно марионеткам. Дирижер Евгений Хохлов провел ювелирную работу по симфонической огранке партитурных линий, выстроив очень живой, дышащий, пронзительно ясный организм, позволивший певцам чувствовать себя максимально органично в прихотливой, хотя и очень рационально организованной музыке. Каждая из вокальных работ, а их в этом спектакле насчитываются десятки, включая хор, получилась, согласно партитуре, невероятно рельефной, с индивидуальной прорисовкой. Мастер и Маргарита Владимир Боровиков и Анастасия Лапа , носящие все серое, сочинены Слонимским так, чтобы показать личности не столько незаурядные, сколько как будто самые обыкновенные, которым хочется простого человеческого и в то же время какого-то необыкновенного счастья и чуда в стране, где они не ожидаются или даже невозможны в ближайшее время. Каждый из них насквозь пропитан меланхолией.

Дальнейшая работа над проектом велась под контролем продюсеров фильма», — говорится в сообщении создателей. В «Марс Медиа» подчеркнули, что работавшие над лентой «с огромным уважением» отнеслись к роману Булгакова, а музей писателя выступил консультантом проекта на стадии написания сценария. Также в продюсерской компании указали, что фильм был создан при поддержке государства.

Осмысление пришло уже позже - когда режиссер Юрий Кара загорелся идеей экранизировать "Мастера и Маргариту", пригласив актера сыграть роль Ивана Бездомного. Если и хочу кого сыграть в этом фильме, то только Иешуа Га-Ноцри. Тогда еще самонадеянно заявил, что из всех наших актеров, пожалуй, только я к этой роли и готов. Дело в том, что из всего романа "Мастер и Маргарита" мое воображение поразили только сцены с Га-Ноцри. Я видел много театральных постановок этого романа, но ни один актер для меня не сыграл Иешуа убедительно. Они все оставались ряжеными.

И я загорелся идеей сам воплотить этот совершенно особенный образ, - вспоминает Николай Бурляев. На роль Иешуа его утвердили. Но сразу после этого актер… отказался от съемок в фильме. Он говорит, что уже тогда начал подозревать: в романе Булгакова что-то не так. Чувствовалось какое-то двойное дно в произведении, созданном сыном священника. Недаром ведь изначально этот роман назывался "Евангелие от Воланда". Но в 1990-е актера от участия в экранизации отталкивало совсем не это, а философский вопрос, на который он сам себе не мог дать ответа: достоин ли Николай Бурляев сыграть самого Христа? И как раз в то время, когда его утвердили на роль Иешуа, актер отчетливо осознал: он - всего лишь грешный человек, а значит, не имеет права примерять на себя образ Спасителя. Творческая группа на год поставила съемки на паузу.

Когда же режиссер еще раз рискнул предложить Бурляеву роль Га-Ноцри, неожиданно получил согласие. Он ей и сказал, что зря я не соглашаюсь играть роль Иешуа - все ведь по промыслу Божьему. Только после этого я сказал "да" Юрию Каре, но поставил условие: из текста моей роли уберут все антиевангельские фразы. Просто для себя я решил, что в экранизации романа дам бой Воланду на его же территории. Надеялся на победу. И только потом понял, что она была невозможна: и в книге, и в фильме у Га-Ноцри было слишком маленькое пространство. Он трижды побывал у Гроба Господня и там был благословлен на свой труд. Но даже это не избавляло актера от ощущения, что он слишком самонадеянно заявился на роль Иешуа, на самом деле она ему не по зубам. Перед командой "Мотор!

Тогда очень помог Юрий Кара, который, увидев его замешательство, расставил все акценты одной фразой: "Ведь Он всех любит! После этого актер, как признается, и сам почувствовал любовь ко всем - к Понтию Пилату, к разбойникам, ко всей съемочной группе и каждому жителю планеты. Николай Бурляев говорит, что во время съемок испытывал небывалую гармонию и умиротворение. Намеревался раскритиковать свою работу, ведь я всегда вижу, где плохо играю, где наигрыш, где штампы. И первый раз в жизни не смог придраться ни к чему.

«Про немца и не нужного Христа»: в Госдуме ждут скандала из-за «Мастера и Маргариты»

А почему Булгаков придал Маргарите черты своей жены, а Мастера лишил своей харизмы, оставив только те черты, который он, видимо, скрывал от других? Маргарита-Снигирь и Мастер-Цыганов как будто играли себя, отображая личные отношения на экране, в образы не попав. Экранизацию "Мастера и Маргариты", которая сейчас идет в кинотеатрах и уже собрала кассу более 1 млрд рублей, он называет не иначе, как "погружением зрителей в сатанизм" и "окончательным приговором Булгакову". Маргарита-Снигирь и Мастер-Цыганов как будто играли себя, отображая личные отношения на экране, в образы не попав. Юрий Сапрыкин подводит промежуточный итог спорам о картине «Мастер и Маргарита», которая поставила в непростое положение и критиков, и фанатов, при этом утратив одно важное свойство первоисточника. Продюсеры фильма «Мастер и Маргарита» выпустили заявление после обвинений режиссера Михаила Локшина в антивоенной позиции и финансовой поддержке ВСУ.

Мастер и пустота. Что не так с новым фильмом "Мастер и Маргарита"

Нет в опере и знаменитой пышной барочной сцены «окормления народа валютой» — фокусов с разоблачениями в варьете, а все ее умопомрачение и шабашный угар передались балу у Воланда, где композитор пустился во все тяжкие, словно решив расквитаться с жанрами музыкального побеждающего масскульта, устроив разнокалиберные дикие пляски смерти. Пилат стал идеальным объектом, замыкающим основную философско-этическую дилемму романа сосуществования добра и зла в человеке, их относительности, коль скоро Воланд, ярчайший представитель нечистой силы, является в Москву, чтобы помочь гонимым писателям справиться в борьбе с адом, чинимым системой, а значит, совершить доброе дело и подтвердить гетевское «Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». А уж чего стоит мудрая психотерапевтическая философия Воланда в его разговорах с Бездомным и Берлиозом, с Маргаритой — за это Булгакову, а вслед за ним и Слонимскому стоит сказать отдельное большое человеческое спасибо. Юрий Александров впервые за многие годы работал не со своим постоянным художником Вячеславом Окуневым, а с Сергеем Новиковым, художником по свету выступила Ирина Вторникова. Однако визуальная сторона спектакля как по цветовой гамме, так и по фактурам, силуэтам и формам воландовским образом до смешного оказалась очень похожей на хорошо знакомую стилистику постоянного партнера режиссера. Хронотоп спектакля соединил три лестницы, ведущие к трем евангельским крестам, трон Пилата, рояль, телефон и трамвай.

Последний проявил свои многофункциональные возможности почти как карающий объект из фильма ужасов, сначала убив Берлиоза в опере это — Здравомыслящий , а затем обеспечив пожар и полет Маргариты на бал. Юрию Александрову было не до интерпретации — разобраться бы с хитросплетениями романа, чтобы не заблудиться во времени-пространстве. Впрочем, об этом изначально позаботился композитор, отказавшись от ряда сюжетных линий, сосредоточившись на главном, в том числе на проблеме Пилата с его мучительно скользким вопросом «Что есть истина?

Очень многое из показанного мы уже где-то видели-слышали-наблюдали.

И если разнообразные отсылки и цитатки например, зумерам, наконец, объяснили, откуда Булгаков позаимствовал имя "Воланд" смотрятся крайне удачно, то в плане визуала и актерской игры... Нет дегтя без меда уверен, что есть , совершенно замечательно и достоверно отыграл Цыганов - притом ажно сразу ТРИ роли ибо Писатель в начале и конце - разные люди , очень мне понравился, допустим, Латунский и совершенно неземная Полина Ауг. Поймите меня правильно, все внешности нужны, все внешности важны, и вот у Полины получилось одновременно выглядеть и как студентка-провинциалка, и одновременно как явно, 6лядь, не человеческое создание. Это лютый плюс.

Но главная ода будет русской Еве Грин - шикарной, неповторимой, великолепной Юлии Снигирь. Та, которая играла раньше серых мышек, похудела до торчащих скул и ключиц при этом не потеряв, похоже, ни грамма в груди и превратилась в настоящего черного лебедя. Роковая красотка, любовница писателя, королева бала, ведьма, несчастная замужняя женщина - все это она совершенно филигранно умудрилась сочетать в одной роли, за что ей тотальный респектирунг. И, да, ближе к финалу Снигиря можно будет наблюдать минут 5-10 абсолютно без перьев, даже без стыдливого замазывания, как у Ковальчук.

Гусары, торжественный залп! А вот Пилат здесь совершенно не удался. Удивительно при этом, что исполнил его неплохой в общем-то актер Клас Банг - нетфлиховский Дракула. И тут непонятно, то ли режиссер облажался, то ли актер был не в контексте.

Ему ведь Иешуа четко говорит: "У тебя, игемон, наверное, голова болит? Хоть бы виски потер, епт. В общем, заморкого Класа Пилата Банга уделывает с разрывным счетом хромая отечественная медсестра Таисия Федоровна, в которую я, 6лядь, как в боженьку поверил - настолько она вышла живая и фактурная. Дальнейшая претензия к актерской игре у меня уже очень давно сформировалась, притом не к данному конкретному фильму, а , в целом ко всему русскому фестивальному и артхаусному кино.

Голосовухи бухого Тарасова и то внятнее будут. Особенно это касается кота. Что он там попердывает своей CGI-ной пастью я определял, только вспоминая текст оригинального романа. Расслышать это бормотание было решительно невозможно.

Здесь мне банально сказать нечего. Я, в целом, не запоминаю музыку в кино за исключением каких-то совсем уж редких случаев. Кстати, текст, лежащий в основе этой композиции не менее е6ейший, погуглите. Ну и где-то здесь надо заканчивать.

Скажу лишь, что фильма мне откровенно не хватило. Совершенно не раскрыта свита Воланда, из-за чего выглядят они как кучка пестрых клоунов. Напрочь уничтожен, втоптан на дно и растерт в порошок великолепный юмор Булгакова, которым сквозило произведение-первоисточник.

Почему эти герои симпатичны большинству читателей? Эти и многие другие вопросы ведущая Аглая Набатникова обсуждает с писателем и литературным критиком Алексеем Колобродовым и практикующим эзотериком Соней Егоровой.

Ведущая: Аглая Набатникова, режиссер, писатель.

Что ещё раз подтверждает: что было актуально во времена Булгакова, остаётся актуальным и по сей день. Режиссёра и главных актёров раскритиковали за антивоенную позицию, которую они выразили в первые месяцы специальной военной операции. В частности, Михаила Локшина обвинили в русофобии и потребовали завести на него уголовное дело за фейки об армии РФ.

Во многих публикациях выложены скриншоты из ныне закрытых соцсетей Локшина, где он делал репосты новостей о ходе боевых действий и рассказывал о пожертвованиях в украинские организации. Согласно скриншотам постов, Локшин выступал за выплату репараций Украине и призывал поддержать украинских режиссёров, пострадавших от военных действий. Однако проверить подлинность скриншотов невозможно. Не обошли эту тему и представители российских СМИ.

Телеведущий канала «Россия 1» Владимир Соловьёв не стал называть фамилию режиссёра и фильм в своей программе, но сделал прозрачный намёк после премьеры «Мастера и Маргариты»: «Сейчас все обсуждают одного режиссёришку, который снял частично на американские, частично почему-то ему государственные деньги дали, снял великое произведение русского классика. Не хочу назвать ни какое, ни что, ничего... При этом он ещё донатит ВСУ. И мы так к этому относимся — "ну, ладно".

А вот, например, режиссёр и телеведущий Тигран Кеосаян в своих соцсетях прямо назвал имя режиссёра, живущего в США. Правда, результат некоторым критикам тоже не понравился. Просто он не любит российский империализм, хотя с американским уживается. Это его выбор.

А вот от российского кинематографического начальства просто иной раз тошнит». Звучали и более радикальные призывы, вплоть до снятия фильма с проката и внесения режиссёра в чёрный список кинематографистов. Шум в соцсетях закономерно вылился в действия: Михаила Локшина попросили проверить на финансирование ВСУ. Обращение направил активист Виталий Бородин, который уже успел прославиться жалобами и доносами на деятелей культуры и усилиями по отмене концертов «неблагонадёжных» артистов.

В ответ на критику и требования запретить «антисоветский памфлет», который углядели в экранизации Булгакова, выпустивший фильм продюсерский центр «Марс Медиа» заявил , что работа над фильмом началась и по большей части закончилась задолго до начала СВО. В центре подчеркнули, что режиссёр Локшин руководил съёмками лишь до осени 2021 года. Далее работа велась продюсерами, а сам режиссёр вернулся на родину, в США. Кассовый успех «Мастера и Маргариты» По данным «Бюллетеня кинопрокатчика» , киноновинка от Михаила Локшина уже к воскресенью 28 января собрала 415 млн рублей в российском прокате, возглавив чарты.

Это немногим уступает стартовым цифрам прошлогоднего «Вызова» 426 млн рублей. И это при средней заполняемости около 30 человек за сеанс — увы, после пандемии кинотеатры до сих пор не могут выйти на полную заполняемость зала. Пока можно сказать, что сарафанное радио работает: восторженные отзывы в соцсетях от посмотревших премьеру заставили потянуться в кино и фанатов переосмысления классики, и скептиков, и критиков. Вот только для того, чтобы выйти на окупаемость, «Мастеру и Маргарите» нужно не сбавлять темпы.

Ведь бюджет картины составил около 1,2 млрд рублей. Заигрывание с темой дьявола, по убеждению суеверных людей, не прошло даром для самого Булгакова, а все режиссёры, взявшиеся за экранизацию его романа, сталкивались с чередой проблем, странных и тревожных совпадений. Начнём с того, что судьба самого Булгакова повторяет показанную в фильме судьбу Мастера: первую редакцию будущей книги, которую он называл «романом о дьяволе», он уничтожил в 1930 году, связав свою задумку со свалившимися на него неудачами. Спектакли по его произведениям снимались с репертуара, литературные критики громили его за антисоветчину, и вообще автор переживал не самые радужные времена в своей жизни.

Но «рукописи не горят», и вскоре Булгаков продолжил работу над романом, который писал до самой своей смерти — заканчивала «Мастера и Маргариту» по его черновикам уже его вдова Елена. Свет книга увидела только в середине 1960-х, но вот с экранизациями по её мотивам как-то сразу не заладилось. Если точнее, не заладилось с этим у советских кинематографистов, которые быстро пришли к мистическому убеждению, что снять фильм по этому роману либо невозможно, либо чревато неудачами. Первым Булгакова экранизировали поляки — правда, фильм Анджея Вайды «Пилат и другие» показывал лишь библейские главы романа.

Также в 1972-м вышел итало-югославский фильм югославского режиссёра Александра Петровича, а в 1988-м четырёхсерийную версию выпустил польский режиссёр Мацей Войтышко. Правда, все эти фильмы были сделаны довольно дёшево, почти без спецэффектов и не затрагивали тему потусторонних сил и дьявольщины. Уже в 1980-е за экранизацию «Мастера и Маргариты» пытались взяться многие именитые советские режиссёры, в том числе Эльдар Рязанов, Элем Климов и Владимир Наумов. Но они не смогли получить на эту работу разрешения от Союза кинематографистов или денег от государства, что по тем временам было одним и тем же.

Апология зла. За что верующие люди не любят роман "Мастер и Маргарита"

По словам критика, «Мастер и Маргарита» — крайне важный фильм для современной индустрии кино. Премьера нового фильма «Мастер и Маргарита» состоялась в российских кинотеатрах 25 января. Новая экранизация романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" вышла 25 января и сейчас идет в российских кинотеатрах. 25 января в прокат выходит новая экранизация «Мастера и Маргариты». Общественные активисты потребовали убрать новый фильм «Мастер и Маргарита» из кинотеатров несмотря на то, что ленту финансировало государство, а режиссёра привлечь к ответственности. Кинокомпания «Марс Медиа» на фоне резонанса вокруг осуждающего СВО режиссера «Мастера и Маргариты» Михаила Локшина сделала заявление.

Критика «Мастера и Маргариты»

  • На режиссера «Мастера и Маргариты» потребовали завести дело за фейки об СВО
  • Позорище или шедевр. Почему новый фильм «Мастер и Маргарита» вызвал такой скандал в России
  • Обсуждение (10)
  • Критика со стороны церкви
  • «Мастер и Маргарита»: что о фильме пишут критики и зрители

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий